 |
|









 |
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
24 Heures Культура Двухголовый Орфей в театре Види-Лозанн Автор: Жан-Луи Кюффер 21.03.2012 «Может, надо будет перечитать историю Орфея?» - задавался вопросом Паскаль Кушпен, выходя в понедельник из театра после блистательной премьеры «Синдрома Орфея» в театре Види. Был ли бывший президент Конфедерации озадачен, как и многочисленные высокопоставленные гости, включая почетного консула России в Швейцарии Фредерика Полсена? Точнее говоря, воодушевлен «формой» и выразительной мощью в первую очередь музыкального и визуального ряда этого великолепного спектакля. И в то же время поражен, как и значительная часть публики, глубиной театрального произведения, где на дороге, ведущей в ад, встретились два столь внешне различных поэта, как Жан Кокто и Владимир Маяковский.
Однако «Синдром Орфея», задуманный российским музыкантом и постановщиком Владимиром Панковым, наглядно демонстрирует сходство биографий и творческих тем у этих двух выдающихся поэтов, столкнувшихся с современностью: оба антиконформисты, выступавшие против буржуазного духа (Кокто) или против обезличивания человека в толпе (Маяковский). Наконец, каждый из них пережил в каком-то смысле драму Орфея, певца жизни, столкнувшегося с головокружительными зеркалами страсти и смерти. Тенью последней отмечены жизнь и творчество Кокто, начиная от самоубийства его отца и заканчивая его «Завещанием Орфея».
И трагическая фигура «передового» поэта Советской революции, в свою очередь также «самоубитого обществом», озарена тем же проклятым блеском, что проявляется в его стихах, где ритмическая и звучащая сторона произведения даже важнее смысловой. Напоминая о мечте авангардистов начала ХХ-го века сплавить все искусства, к которой вновь обратились в 60-тые годы с надеждой создать «тотальный» театр, эта саундрама потрясает своей музыкально-вокальной стороной, объединившей труд музыкантов и высококлассных оперных певцов, выходцев из студии SounDrama Владимира Панкова и Ольги Бергер. Однако в этой постановке, созданной при поддержке театра Види-Лозанн и московского Фестиваля им.Антона Чехова и исполняемой на французском и русском (с субтитрами) языках, приняли также участие танцовщики из Школы Рудра-Бежар (Лозанна).
Жан-Луи Кюффер Надо отметить, что, несмотря на несколько путаный «сценарий», тяжеловесную сценографию и переработанные граничащие с китчем экспрессионистские шаблоны, аудиторию покорили молодость, воодушевление, страсть, энтузиазм и талант исполнителей, среди которых блещет разнопланово одаренный русский Эртебиз (Павел Акимкин) Пометка: Лозанна, в театре Види до 30 марта ежедневно в 19.00 кроме пятницы (начало в 20.30). Спектакля нет в воскресенье и в пятницу. Информация по телефону 021 619 45 45 или на сайте www. vidy.сh. Театр: Великолепный спектакль, который стоит не столько «понять», сколько увидеть, воспринять и услышать". Tags: Премьера
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |

 |
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
А так же: Володя, Паша, Ника, Олья, Наташа, Андрей, Сережа, Катя, Володя, Андрей, Володя, Стася, Саша, Ира, Женя, Сэсэг, Сережа, Алиса, Алина, Женя, Юля, Антон, Леша, Максим, Катя, Оля, Полина, Андрей Студия SounDrama поздравляет с днем театра!!! Tags: Поздравляем
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
|
 |
|
 |